Лингвострановедение в системе межкультурной коммуникации
Многие стараются интенсифицировать учебно-воспитательный про-цесс за счет опережающего по сравнению с действующей программой овладения иностранным материалом и соответствующими речевыми действиями. Хотим привести следующий пример: учащиеся обучают употребление временных форм не последовательно (сначала настоя-щему времени, потом прошедшему и т.п.), а почти параллельно, что имеет значительно больший обучающий и развивающий эффект.
Большое количество разных факторов, влияющих на обучение ино-странному языку, их взаимосвязь и взаимообусловленность приводит к объективной необходимости рассматривать обучение иностранному языку как сложную систему, требующую более полного выявления этих факторов и последовательного их учета. Представляется, что овладение иностранным языком как средством общения должно дать школьникам "непосредственный доступ к культуре других народов, обеспечить уже в процессе обучения диалог - культур", способствовать воспитанию, образованию и всестороннему развитию школьников, повышать качест-во подготовки их деятельности в разных сферах жизни - в бытовой, социально-культурной и т.п. Владение иностранным языком открывает более широкие возможности для научно-технического прогресса, т.е. здесь речь идет о повышении результативности обучения иностранному языку. Следовательно, для этого нужны определенные решения.
I. Непосредственный доступ к культуре другого народа невозможен без практического владения его языком, т.е. умение читать, понимать прочитанное, объясняться и вести переписку. Так как именно иностран-ный язык является сам элементом культуры, а значит и одновременным средством непосредственного ознакомления с ней: историей страны, с ее литературой, наукой, нравами и обычаями людей и т.д. Следователь-но, важность практического владения языком и в целом особая акту-альность и значимость комплексного подхода к реализации всех целей обучения иностранного языка: практических, воспитательных, образо-вательных, развивающих - в их единстве, причем не на словах, а на деле.
Вот почему необходимо использовать в построении новой системы обучения все самое ценное, что накоплено в мировой практике.
II. Благодаря развитию международных контактов и сотрудничества нашей страны с другими странами, в последнее время возрос интерес к изучению иностранного языка. Появилось объективная необходимость расширить имеющиеся пути подготовки по предмету.
Поскольку "зоной наибольшего благополучия" для овладения иноя-зычной речью является возраст от 4-5 до 8-9 лет, представляется воз-можность ввести более раннее изучение английского языка там, где для этого имеются соответствующие кадры и подходящая материальная база.
В настоящее время существуют 3 основных организационные формы для изучения иностранного языка в средней образовательной школе:
а) обучение с IV кл. в школах обычного типа при крайне низкой не-дельной сетке часов;
б) обучение со II кл. в школах с углубленным изучением иностранного языка при общей сетке часов свыше 42;
в) классы с углубленным изучением иностранного языка в школах обычного типа.
Многие педагоги считают, что на раннем этапе овладения иностран-ным языком наиболее эффективной формой обучения является игра. Я также поддерживаю это мнение. Действительно, с помощью игры у младших школьников и даже у старших развивается интерес к иноязыч-ному общению, привлекаются элементы культуры общения, формиру-ются некоторые общеучебные умения, осуществляется интернациональ-ное, эстетическое воспитание, создается иноязычная информационная база (словарь, речевые клише, фразы), формируются речевые механиз-мы. Однако это требует тщательной подготовки, создание особых учеб-ных пособий, специальной профессиональной подготовки. В противном случае вряд ли можно рассчитывать на его большой эффект.
Внутри существующих организационных форм могут быть разные варианты обучения иностранному языку, отличающиеся по длитель-ности курса, по срокам и характеру его начала и завершения. С пози-ции прогностической функции методики как науки весьма перспектив-ной является идея создания интегративных курсов обучения с включе-нием в них иностранного языка, например:
а) курса взаимосвязанного обучения родному и иностранным языкам (с I кл.);
б) интегративного курса иностранного языка и предметов художествен-ного цикла (ИЗО, музыка).